Klaus Riethdorf

Dolmetscher & Übersetzer

Deutsch - Französisch - Italienisch
Allemand – Français – Italien
Tedesco – Francese – Italiano

riethdorf.de

Klaus Riethdorf

deutsch Über mich

  • Muttersprache: deutsch
  • Arbeitsfremdsprachen: Französisch, Italienisch
  • Studium: Humboldt-Universität zu Berlin (Romanistik)
  • Abschluss: Dipl.-Sprachmittler
  • Weiterbildungskurse: Sorbonne (Paris); Ausländeruniversität (Perugia); F + U (Alassio)
  • Berufliche Erfahrung: Entwicklungshelfer in Guinea/Conakry; 3-jährige Tätigkeit als Übersetzer/Dolmetscher beim Fremdsprachendienst Intertext; seit 1990 freiberuflicher Dolmetscher/Übersetzer; 1991 Beeidigung beim Berliner Landgericht

Weiterlesen

 

france Qui suis-je

  • Langue maternelle: allemand
  • Langues étrangères: français, italien
  • Etudes: Université Humboldt-Berlin; Sorbonne-Paris; Université internationale-Pérouse
  • Diplôme d’études universitaires: Traducteur / interprète diplômé
  • Expériences professionnelles: coopérant en Guinée/Conakry; traducteur / interprète auprès du service des langues “Intertext” pendant 3 ans; depuis 1990 traducteur / interprète free-lance; 1991 assermentation générale par le président du Tribunal de grande instance de Berlin

En savoir plus

 

italy Chi sono

  • Madrelingua: tedesco
  • Lingue straniere: italiano, francese
  • Studi universitari: Università Humboldt-Berlino; Sorbonne - Parigi; F + U (Alassio)
  • Esperienze professionali: assistente (linguistico) in Guinea/Conakry; traduttore / interprete presso l’agenzia “Intertext” durante 3 anni; sin dal 1990 traduttore / interprete freelance; giurato presso il Tribunale di Berlino a partire dal 1991

Per saperne di più

 

Klaus Riethdorf

Klaus Riethdorf
adress Alt-Stralau 30
     D 10245 Berlin

fon +49 30 42804886
fax +49 30 42804887
mobil +49 177 3129457

email Uebersetzungen@riethdorf.de
email KRiethdorf@t-online.de

Klaus Riethdorf

  • Langjährige berufliche Erfahrungen
  • De longues expériences professionnelles
  • Lunghe esperienze professionali

Teamarbeit durch Netzwerk.

Teamarbeit durch Netzwerk
L’union fait la force
Il nostro team ci rende forti

Internationales Symposium in Luzern.

Internationales Symposium in Luzern
Symposium international à Lucerne
Simposio internazionale a Lucerna

Im Bundestag.